1ª Coríntios 7:9
Caso, porém, não se dominem, que se casem; porque é melhor casar do que viver abrasado.
Almeida Revista e Atualizada
Mas, se vocês não podem dominar o desejo sexual, então casem, pois é melhor casar do que ficar queimando de desejo.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mas, se não conseguem controlar-se, devem casar-se, pois é melhor casar-se do que ficar ardendo de desejo.
Nova Versão Internacional
Mas, se não podem conter-se, casem-se. Porque é melhor casar do que abrasar-se.
João Ferreira de Almeida Atualizada
Mas, se não podem conter-se, casem-se. Porque é melhor casar do que abrasar-se.
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida