1º Crônicas 16:21
A ninguém permitiu que os oprimisse; antes, por amor deles, repreendeu a reis,
Almeida Revista e Atualizada
Mas Deus não deixou que ninguém os maltratasse e, para protegê-los, avisou reis.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ele não permitiu que ninguém os oprimisse; por causa deles repreendeu reis, ordenando:
Nova Versão Internacional
A ninguém permitiu que os oprimisse, e por amor deles repreendeu reis,
João Ferreira de Almeida Atualizada
A ninguém permitiu que os oprimisse e, por amor deles, repreendeu reis, dizendo:
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida