1ª Tessalonicenses 2:7
Embora pudéssemos, como enviados de Cristo, exigir de vós a nossa manutenção, todavia, nos tornamos carinhosos entre vós, qual ama que acaricia os próprios filhos;
Almeida Revista e Atualizada
No entanto, tínhamos o direito de exigir de vocês alguma coisa, por sermos apóstolos de Cristo. Mas, quando estivemos com vocês, nós fomos como crianças, fomos como uma mãe ao cuidar dos seus filhos.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Embora, como apóstolos de Cristo, pudéssemos ter sido um peso, tornamo-nos bondosos entre vocês, como uma mãe que cuida dos próprios filhos.
Nova Versão Internacional
Antes nos apresentamos brandos entre vós, qual ama que acaricia seus próprios filhos.
João Ferreira de Almeida Atualizada
Antes, fomos brandos entre vós, como a ama que cria seus filhos.
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida