2º Reis 4:24
Então, fez ela albardar a jumenta e disse ao moço: Guia e anda, não te detenhas no caminhar, senão quando eu to disser.
Almeida Revista e Atualizada
Aí mandou que pusessem os arreios na jumenta e ordenou ao empregado: —Faça o animal andar o mais depressa que puder e só pare quando eu mandar.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ela mandou selar a jumenta, e disse ao servo: "Vamos rápido, só pare quando eu mandar".
Nova Versão Internacional
Então ela fez albardar a jumenta, e disse ao seu moço: Guia e anda, e não me detenhas no caminhar, senão quando eu to disser.
João Ferreira de Almeida Atualizada
Então, albardou a jumenta e disse ao seu moço: Guia, e anda, e não te detenhas no caminhar, senão quando eu to disser.
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida