2º Reis 6:21
Quando o rei de Israel os viu, perguntou a Eliseu: Feri-los-ei, feri-los-ei, meu pai?
Almeida Revista e Atualizada
Quando o rei de Israel viu os sírios, perguntou a Eliseu: —Devo matá-los, senhor? Devo matá-los?
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quando o rei de Israel os viu, perguntou a Eliseu: "Devo matá-los, meu pai? Devo matá-los? "
Nova Versão Internacional
Quando o rei de Israel os viu, disse a Eliseu: Feri-los-ei, feri-los-ei, meu pai?
João Ferreira de Almeida Atualizada
E, quando o rei de Israel os viu, disse a Eliseu: Feri-los-ei, feri-los-ei, meu pai?
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida