Deuteronômio 24:6
Não se tomarão em penhor as duas mós, nem apenas a de cima, pois se penhoraria, assim, a vida.
Almeida Revista e Atualizada
—Quando você emprestar alguma coisa a alguém, não aceite como garantia de pagamento as duas pedras de moinho que ele usa para moer o trigo e não pegue nem mesmo só a pedra de cima; pois, se ele não tiver as duas, não poderá moer o trigo e assim morrerá de fome.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Não tomem as duas pedras de moinho, nem mesmo apenas a pedra de cima, como garantia de uma dívida, pois isso seria tomar como garantia o meio de subsistência do devedor.
Nova Versão Internacional
Ninguém tomará em penhor as duas mós, nem mesmo a mó de cima, pois se penhoraria assim a vida.
João Ferreira de Almeida Atualizada
Não se tomarão em penhor as duas mós, nem mesmo a mó de cima, pois se penhoraria, assim, a vida.
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida