Deuteronômio 28:46
Serão, no teu meio, por sinal e por maravilha, como também entre a tua descendência, para sempre.
Almeida Revista e Atualizada
Essas desgraças serão para sempre a prova de que Deus castigou vocês e os seus descendentes.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Essas maldições serão um sinal e um prodígio para vocês e para os seus descendentes para sempre.
Nova Versão Internacional
Estarão sobre ti por sinal e por maravilha, como também sobre a tua descendencia para sempre.
João Ferreira de Almeida Atualizada
E serão entre ti por sinal e por maravilha, como também entre a tua semente, para sempre.
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida