Eclesiastes 11:10
Afasta, pois, do teu coração o desgosto e remove da tua carne a dor, porque a juventude e a primavera da vida são vaidade.
Almeida Revista e Atualizada
Não deixe que nada o preocupe ou faça sofrer, pois a mocidade dura pouco.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Afaste do coração a ansiedade e acabe com o sofrimento do seu corpo, pois a juventude e o vigor são passageiros.
Nova Versão Internacional
Afasta, pois, do teu coração o desgosto, remove da tua carne o mal; porque a mocidade e a aurora da vida são vaidade.
João Ferreira de Almeida Atualizada
Afasta, pois, a ira do teu coração e remove da tua carne o mal, porque a adolescência e a juventude são vaidade.
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida