Ezequiel 24:3
Propõe uma parábola à casa rebelde e dize-lhe: Assim diz o SENHOR Deus: Põe ao lume a panela, põe-na, deita-lhe água dentro,
Almeida Revista e Atualizada
Conte ao meu povo rebelde esta comparação que eu, o SENHOR Deus, tenho para eles: “Ponha a panela no fogo e encha com água.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Conte a essa nação rebelde uma parábola e diga-lhes: ‘Assim diz o Soberano Senhor: " ‘Ponha a panela para esquentar; ponha-a para esquentar e coloque água nela.
Nova Versão Internacional
E propõe à casa rebelde uma alegoria, e dize-lhe: Assim diz o Senhor Deus: Põe a caldeira ao lume, põe-na, e deita-lhe água dentro;
João Ferreira de Almeida Atualizada
E usa de uma comparação para com a casa rebelde e dize-lhe: Assim diz o Senhor JEOVÁ: Põe a panela ao lume, e põe-na, e deita-lhe água dentro,
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida