Ezequiel 32:14
Então, farei assentar as suas águas; e farei correr os seus rios como o azeite, diz o SENHOR Deus.
Almeida Revista e Atualizada
Deixarei que as suas águas assentem e fiquem claras e farei com que os seus rios corram calmamente. Sou eu, o SENHOR Deus, quem está falando.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então deixarei que as suas águas se assentem e farei os seus riachos fluírem como azeite, palavra do Soberano Senhor.
Nova Versão Internacional
Então tornarei claras as suas águas, e farei correr os seus rios como o azeite, diz o Senhor Deus.
João Ferreira de Almeida Atualizada
Então, farei assentar as suas águas e farei correr os seus rios como o azeite, diz o Senhor JEOVÁ.
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida