Gálatas 2:6
E, quanto àqueles que pareciam ser de maior influência (quais tenham sido, outrora, não me interessa; Deus não aceita a aparência do homem), esses, digo, que me pareciam ser alguma coisa nada me acrescentaram;
Almeida Revista e Atualizada
E aqueles que pareciam ser os líderes da igreja—digo isso porque para mim não importa o que eles eram, pois Deus não julga pela aparência—aqueles líderes, repito, não me deram nenhuma idéia nova.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quanto aos que pareciam influentes — o que eram então não faz diferença para mim; Deus não julga pela aparência — tais homens influentes não me acrescentaram nada.
Nova Versão Internacional
Ora, daqueles que pareciam ser alguma coisa (quais outrora tenham sido, nada me importa; Deus não aceita a aparência do homem), esses, digo, que pareciam ser alguma coisa, nada me acrescentaram;
João Ferreira de Almeida Atualizada
E, quanto àqueles que pareciam ser alguma coisa ( quais tenham sido noutro tempo, não se me dá; Deus não aceita a aparência do homem ), esses, digo, que pareciam ser alguma coisa, nada me comunicaram;
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida