Gênesis 18:13
Disse o SENHOR a Abraão: Por que se riu Sara, dizendo: Será verdade que darei ainda à luz, sendo velha?
Almeida Revista e Atualizada
Então o SENHOR perguntou a Abraão: —Por que Sara riu? Por que disse que está velha demais para ter um filho?
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mas o Senhor disse a Abraão: "Por que Sara riu e disse: ‘Poderei realmente dar à luz, agora que sou idosa? ’
Nova Versão Internacional
Perguntou o Senhor a Abraão: Por que se riu Sara, dizendo: É verdade que eu, que sou velha, darei à luz um filho?
João Ferreira de Almeida Atualizada
E disse o SENHOR a Abraão: Por que se riu Sara, dizendo: Na verdade, gerarei eu ainda, havendo já envelhecido?
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida