Gênesis 38:10
Isso, porém, que fazia, era mau perante o SENHOR, pelo que também a este fez morrer.
Almeida Revista e Atualizada
O SENHOR ficou desgostoso com o que Onã estava fazendo e o matou também.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O Senhor reprovou o que ele fazia, e por isso o matou também.
Nova Versão Internacional
E o que ele fazia era mau aos olhos do Senhor, pelo que o matou também a ele.
João Ferreira de Almeida Atualizada
E o que fazia era mau aos olhos do SENHOR, pelo que também o matou.
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida