Gênesis 44:11
E se apressaram, e, tendo cada um posto o saco de mantimento em terra, o abriu.
Almeida Revista e Atualizada
Então eles puseram depressa os sacos de mantimentos no chão, e cada um abriu o seu.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Cada um deles descarregou depressa a sua bagagem e abriu-a.
Nova Versão Internacional
Então eles se apressaram cada um a pôr em terra o seu saco, e cada um a abri-lo.
João Ferreira de Almeida Atualizada
E eles apressaram-se, e cada um pôs em terra o seu saco, e cada um abriu o seu saco.
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida