Jeremias 11:23
E não haverá deles resto nenhum, porque farei vir o mal sobre os homens de Anatote, no ano da sua punição.
Almeida Revista e Atualizada
Não sobrará nenhum deles quando chegar a desgraça que eu vou mandar cair sobre o povo de Anatote.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Nem mesmo um remanescente lhes restará, porque trarei a desgraça sobre os homens de Anatote no ano do seu castigo".
Nova Versão Internacional
E não ficará deles um resto; pois farei vir sobre os homens de Anatote uma calamidade, sim, o ano da sua punição.
João Ferreira de Almeida Atualizada
E não haverá deles um resto, porque farei vir o mal sobre os homens de Anatote, no ano da sua visitação.
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida