Jó 10:19
Teria eu sido como se nunca existira e já do ventre teria sido levado à sepultura.
Almeida Revista e Atualizada
Eu teria ido do ventre da minha mãe para a sepultura, teria sido como se nunca tivesse existido.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Se tão-somente eu jamais tivesse existido, ou fosse levado direto do ventre para a sepultura!
Nova Versão Internacional
Então fora como se nunca houvera sido; e da madre teria sido levado para a sepultura.
João Ferreira de Almeida Atualizada
Então, fora como se nunca houvera sido; e desde o ventre seria levado à sepultura!
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida