João 10:24
Rodearam-no, pois, os judeus e o interpelaram: Até quando nos deixarás a mente em suspenso? Se tu és o Cristo, dize-o francamente.
Almeida Revista e Atualizada
Então o povo se ajuntou em volta dele e perguntou: —Até quando você vai nos deixar na dúvida? Diga com franqueza: você é ou não é o Messias?
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Os judeus reuniram-se ao redor dele e perguntaram: "Até quando nos deixará em suspense? Se é você o Cristo, diga-nos abertamente".
Nova Versão Internacional
Rodearam-no, pois, os judeus e lhe perguntavam: Até quando nos deixarás perplexos? Se tu és o Cristo, dize-no-lo abertamente.
João Ferreira de Almeida Atualizada
Rodearam-no, pois, os judeus e disseram-lhe: Até quando terás a nossa alma suspensa? Se tu és o Cristo, dize-no-lo abertamente.
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida