Josué 9:20
Isto, porém, lhes faremos: Conservar-lhes-emos a vida, para que não haja grande ira sobre nós, por causa do juramento que já lhes fizemos.
Almeida Revista e Atualizada
Por causa da nossa promessa temos de deixá-los viver; se não, Deus nos castigará.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Todavia, nós os trataremos assim: Vamos deixá-los viver, para que não caia sobre nós a ira divina por quebrarmos o juramento que lhes fizemos".
Nova Versão Internacional
Isso cumpriremos para com eles, poupando-lhes a vida, para que não haja ira sobre nós, por causa do juramento que lhes fizemos.
João Ferreira de Almeida Atualizada
Isto, porém, lhes faremos: dar-lhes-emos a vida, para que não haja grande ira sobre nós, por causa do juramento que já lhes temos jurado.
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida