Lucas 18:30
Que não receba, no presente, muitas vezes mais e, no mundo por vir, a vida eterna.
Almeida Revista e Atualizada
Receberá ainda nesta vida muito mais e, no futuro, receberá a vida eterna.
Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Deixará de receber, na presente era, muitas vezes mais, e, na era futura, a vida eterna".
Nova Versão Internacional
Que não haja de receber no presente muito mais, e no mundo vindouro a vida eterna.
João Ferreira de Almeida Atualizada
E não haja de receber muito mais neste mundo e, na idade vindoura, a vida eterna.
João Ferreira de Almeida Revisada e Corrigida